日本文化脱胎于中国文化,自然而然的两国文化里有相当一部分相似的东西。典型代表就是语言。尤其是一些谚语和成语。
有一个汉语成语叫做手忙脚乱,在日本,想要表达这个含义,他们往往会说:“(忙的)连猫的手都想借”。
“基于这个原理,我想开拓一个全新的日本说法,叫做‘连皮克希的翅膀都想借’。”
因为没啥事可做,姜天蔚试着说了个冷笑话。忘了是谁跟他说过“人在任何时候都不应该忘记幽默感。”——说不定就是从互联网看见的,由此可见互联网害人不浅。
只可惜,他现在还没闹清楚,冷笑话如果对方get不到的话,那就不叫幽默感。这可真是很尴尬了。
芳泽霞明显就是没理解到他忽然冒出来的这句话和“猫の手”有什么关系,缺了这层醍醐味,自然也就没什么笑点。只是不解的一挑眉毛,露出一个无奈的表情。
就在气氛尴尬的时候,就听一阵丁零当啷的声音,就看皮克希卖力气的拖着一长串钥匙,往这么挪动。这串钥匙几乎和她整个人差不多高了,确实得这样一点一点的挪动。它刚刚进入姜天蔚的手臂范围,他赶紧一把抓了过来!
钥匙!有了这玩意,当然就可以脱狱了!
钥匙!因为这玩意,皮克希已经脱水了!
“下次……希望……你叫我是别的事情!”
小妖精大口大口的喘着粗气,要不是涵养好,怕不是直接开始骂街了。就听碰的一声,它整个人化作一团青灰色的火焰,消失在姜天蔚面前。
就在姜天蔚好奇它为什么忽然消失的时候,忽然一股脱力感涌上身体,眼前也一黑,仿佛中暑了一样!双手胡乱的乱挥着,忽然,他的手抓住了………………冰冷的栏杆。
(一般这种时候不是正好按在姑娘的胸脯上吗?!)
姜天蔚在心里吐槽着日本动画的不切实际,大口呼吸,试着回复精神。这种展开他在各种游戏动画里已经见过太多了,估计是召唤这个小家伙,需要消耗自己的精力之类的玩意吧?
看起来,回去之后得好好做一些测试了。
不过,在那之前……
“好,既然钥匙到手,咱们赶紧逃出去吧!”
姜天蔚抓住栏杆,支持着身体站了起来。
这感觉很难描述,明明身体还挺有力气,但是脑子却累的根本转不动。芳泽霞看他这样,关切的凑了过来:“没事吧,我扶你。”
少女主动钻到他的肋边,抗起他的一条胳膊,支持着他站起来。
姜天蔚只觉得一股淡雅的香味冲散了监狱里的腐烂味道。
芳泽霞注意到他鼻翼耸动,脸上一红,撅嘴道:“不许闻!走啦!”