一百七十四章登基为龙

大家传递着复印件以确保人手一份,那上面写着一段文言文,并没有标题。

开篇四个大字——此药非凡。

“此药非凡。

余少时曾率军讨贼,破敌斩将,得支离益、朱泙漫所屠物之骸。因其骸着冠,不可轻动,又遍访群山,终得秘法以祭炼。然斥费巨广,耗日奇多。

余初炼药时,为一青发道人,而今两鬓苍苍,垂垂老矣,止得此一药耳。且重不足二两,饮只得一口,实为珍贵,可称非凡。余今暮气缠身,大限不远,饮药无用,余子孙皆非栋梁之材,若饮,亦暴殄天物。不若留与后人,待有能者得之。”

“我能申请翻译吗?”芬格尔弱弱的举手。

“当然,我会同各位逐一解析的。”

小常点了点头,“通篇来看,作者其实只记载了一件事:炼药。包括炼药所用的材料是什么、如何得来、炼药用了多久、炼药的结果、把药封存起来的原因。在炼药材料上,作者用了隐语,只说是‘支离益、朱泙漫所屠物之骸’。这是《庄子》中的典故,具体我就不做赘述了,大家只要知道‘所屠物’其实指的是龙就可以了。”

这章没有结束,请点击下一页继续阅读!

“轻描淡写着说出了不得了的话来啊。”夏弥咋舌。

小常接着解释道:“作者说‘得支离益、朱泙漫所屠物之骸’,意思就是得到了龙的骸骨。而骸骨的由来则是‘率军讨贼,破敌斩将’所得。对方收藏有龙骸显然不太可能。最大的可能就是:所谓的敌将,其实就是一头龙,而作者参与的这场战争,就是混血种与龙类之间的战争。”

“混血种和龙类真的发生过战争。”楚子航有些动容,“目前还没有确凿证据,这份史料恐怕还是世界范围内的头一份。”

“确实如此。”小常点了点头。

“我继续往下翻译。下文中说龙骸‘其骸着冠’,结合后文的‘不可轻动’来看,显然不能将冠翻译成帽子。那么就只有王冠这一个解释了。因为骸骨戴着王冠——也就是因为骸骨的血统高贵,所以不可以轻举妄动。青铜与火之王兄弟的尸骸才最近才发现,在此之前,人类历史上并没有过完全杀死龙王的记录,因此作者是杀死了一位尊贵的次代种。

“接下来的内容就很好理解了,作者耗费了大量的金钱精力和时间,从年轻开始一直炼到老年,才把那位次代种的骸骨炼制成重不足二两,可以一饮而尽的秘药。但作者不仅自己不舍得喝,还觉得自己的子孙也不够格喝,所以才把药封存了起来,留待后人来取。

“道家讲求缘分,作者之前也说了自己是‘青发道人’,通常情况下后文应该会写将药留给“有缘者”才对,可是作者却是留给“有能者”。这是因为在屠龙的战场上根本不需要一个有缘得到机遇的人站出来,而是需要具有足够才能的人。

“只有这样的人才能够领导混血种对龙类的战争,之所以设立条件苛刻的尼伯龙根,也是为了筛选出足够年轻、并且强大的混血种,比起整个屠龙战场的大局,淘汰掉几个才能不足的人根本算不了什么。”

小常有些自责,“我们是根据这条信息才找到的这处古墓,但是由于忽略了对关键信息的解读,没有发现‘留待有能者得之’所蕴含的信息,才会导致这次的意外。这是我这个文职工作者的失误。”

“算了,主要的翻译工作也不是你进行的。”常先生拍了拍小常的肩膀,“还有一件事需要告知诸位的是,关于文中所记载的这种秘药,有另一个正式的名字。”

常先生顿了顿,用了极其庄重的语气。

“中国古代的混血种称它为:“

“——登基为龙。”

不能再摆烂下去了,我发誓明天要码字一下午!大家到时候评论区催一下我