他踌躇着,只是一个简单的问题,然而他却进退两难。
他想要在谢依的面前保持无坚不摧的形象,但是他真的……很痛。
"我知道你也痛。"
谢依并没有一定要塞希图斯回答,他自己帮对方补上了答案,"我也痛,我想我们两个真是倒霉透了,这里也没有能够止痛的药材,不过我知道一个可能可以止痛的办法,只不过或许不太灵验,你愿不愿试一试?"
他轻声说:"我刚刚看了一本诗集,那里面说拥抱可以止痛,虽然不知道诗人是不是在说谎,但是……要不要试一试?"
他也不知道自己为什么要说这番话,拥抱能够止痛当然是胡说八道,而且完整的说法是,男主人公在拥抱中得到了女主人公的爱作为能量抵御疼痛,他和塞希图斯之间又没有什么见鬼的爱情,会有用就怪了。
可他还是这样说了,鬼使神差地说了:"试一试吗?"
下一秒,他就被抱住了。
塞希图斯避开了他的伤处,紧紧的抱住了他。
——那诗人果然是在鬼扯,拥抱对疼痛一点用都没有。
谢依的伤口依然很痛。
然而他抬起完好无损的左手,回抱住塞希图斯,撒了谎:"我感觉好一点了,你呢?"
"我也是。"
他听见塞希图斯这样说。
谢依并不相信这是真的,然而听到这个回答,他仍旧感到一种愉悦。
短暂的温情过后,紧接而来的就是摆在面前的现实问题。
那就是,塞希图斯手中的剑和弓箭是从哪里来的?