他当然知道父亲假装忙碌,实际在伸着耳朵偷听。

“哦,亲爱的妈妈,哥哥就要继承父亲的位置了。我有一个小烦恼,我觉得不该说出来让您忧心,但它又实在牵动我的心思。”

这段文艺范的话语翻译过来就是:老妈,我好烦,想跟你吐个槽。

看到小儿子愁眉苦脸,当妈的当然要赶紧问清楚啊!到底是怎么了,难道是因为哥哥继位,所以觉得嫉妒?还是别的什么原因?

“亲爱的洛基,到底发生了什么让你心神不宁?你知道尽管我们对托尔委以重任,但同时他也必须肩负相应责任,更为辛勤。而你,一直都是我们最疼爱的一个,无论什么问题都可以告诉我,我可爱的孩子。”

把这段舞台剧似得文艺话,翻译成白话文就是:你哥负责赚钱养家,你只要负责貌美如花,我们都宠你不舍得你干活,所以快说谁敢欺负你?

“其实……”

抖森显得相当犹豫不决,又可怜兮兮。

那对小鹿眼立即把洛基的老妈击沉了!

“不用害怕,我的孩子,无论发生什么,我都站在你这边。”

“其、其实,我哥他——”