“嗯,是这么个理儿。”
“那以你的水平不是信手拈来吗?”
“我们翻译司对每一次的翻译都会保持敬畏之心,不仅要确保翻得出,还要争取翻得好,无论有多高的水平、多久的经验,我们都不敢说能百分之百拿下某场翻译的话,零失误率的记录保持,离不开小心谨慎的态度和细致缜密的译前准备。”
迟晚撇了撇嘴,心想,要是换成她,肯定不会这么卷。
“我也不只是做个人的翻译工作,整场会议,有嘉宾发言交传,有参会的耳返翻译器同传,媒体采访环节的问答直播,现场的翻译调度、紧急情况的应急方案等等……”程睦南耐心解释,“我们的水准代表着国家的形象和实力,肯定是大意不得的。翻译如逆水行舟,不进则退,每天都要保证一定的学习量、阅读量和语感。”
迟晚惊呆了,她从来没想过一场会议的翻译会包含这么多前置工作,从前在电视上看一些中外记者会,只是单纯地觉得翻译很厉害,她以为只要是外语比较好的人就能胜任,没想到近距离接触后才知道,会议背后包含着怎样的工作量。
这时候似乎更能体会到苏柠的那句评价多么中肯:程睦南,那就是金字塔顶尖的水平!
和他的孜孜不倦一对比,迟晚越发觉得自己不求上进。
心里过意不去,想起爷爷过来还要考功课,最后迟晚默默打开了手机里保存的《伤寒论》pdf看了起来。
看着看着,慢慢的眼皮便沉得抬不起来,等到程睦南忙完的时候,他发现她已经进入了梦乡。
怕吵醒她,程睦南悄悄走近床边,小心翼翼地抽出她手里握着的手机,盖好被子、调好空调温度,确保一切都妥当之后,他才拿着东西出去。
临走之前,他坐在床边静静看了她的睡颜许久,仿佛看着她酣然入睡的模样,连疲劳都能缓解,工作的压力瞬间就能一扫而空。