下午陈主任又给了一份资料给唐晚吟翻译。

这份资料就严谨多了,是一份技术材料。

在阐述一套设备的规格和产能。

其实翻译这行当,唐晚吟要想作弊的话是很容易的。

手机里有离线的电子词典。

当年那个被系统坑了的电脑,后面也被赎回来了。

一把辛酸泪。

倒不是唐晚吟不想买新电脑,毕竟赎回旧电脑的跟买一台新的也差不多了。

而是因为旧电脑里有好多资料。

以前觉得有用没用的东西,存进去了,现在觉得再也找不到那么合适的电脑了。

有这两个利器,唐晚吟做起翻译来,简直小菜一碟。

但唐晚吟还是坚持自己做。

工具是外在的,她清楚知道用不了几年,学外语的人会越来越多。

别人也会拥有电子词典,也会拥有手机电脑。

这不是她的立身之本。

但是如果她从一开始就自己学,到别人也能个拥有工具的时候,她已经比别人多学了十多年了。

命运是掌握在自己手里的,唐晚吟不打算作弊。

如同当年高考。

比上午的资料难一些,但是下午没有手续要办,所以时间充裕。

四点不到,唐晚吟也做完了。