“呵,莎士比亚写的歌剧,能不内涵法国吗?”夏尔·皮埃尔·波德莱尔隐含不满,今天能来看歌剧,纯粹是看在法国总统的面子上,他抱着要死一起死、不能放过维克多·雨果的心态,对很多劲爆的内容已经给自己打了预防针。
法国国花就是鸢尾科的香根鸢尾。
他曾经在麻生秋也的葬礼上,送了象征纯洁的白色鸢尾花。
【亚瑟·奥赛罗是鸢尾花公国的一员勇将,因战功显赫,被封为贵族,与贵族之女保琳结婚多年,一直是明面上恩爱有加的夫妻,然而只有熟人知道,他们早已貌神离合……】
【妻子保琳有了一个花言巧语的德国情人。】
“亚瑟!”法国高层哗然,哪里不知道名字的暗示意义,英文的“亚瑟”可以翻译成法语的“阿蒂尔”!
“莎士比亚果然对兰波开刀了。”
“保琳——噗,要笑死我吗?这不明晃晃指着‘保罗’?”
“哈哈哈,魏尔伦在歌剧里被隐射成兰波的妻子!”
“莎士比亚也太过分了吧。”
维克多·雨果为这些同僚们的言论默默点头,却看见总是维护学生的波德莱尔一反常态,冷漠地靠在座位上看歌剧。
男高音换成了悠扬的女高音。
居斯塔夫·福楼拜发出惊异地低呼,听出是居伊的声音。
【她想要离婚。】
【但是在人权得不到保障的年代,女性想要离婚非常困难,法律规定了三种离婚的理由:通奸、判刑、虐待。】
【她想到与自己分居的丈夫,最近有一些反常的行为——】
【阴郁狠厉的亚瑟·奥赛罗有了喜欢的女人!】
“阴郁……”维克多·雨果去想流落日本之前的阿蒂尔·兰波。
“狠厉……”夏尔·皮埃尔·波德莱尔扶额,不谈恋爱的情况下,阿蒂尔·兰波倒是在任务中杀伐果决。
舞台上,黑色长发的女演员迈着碎步,提起长裙灵动地出现,向所有人以歌剧的方式介绍自己的来历。
她的名字是秋丝狄蒙娜,一名小国的平民,十六岁,尚未出嫁,家里有一个小三岁的妹妹。她的祖上家世显赫,家道中落,家族把宝藏藏了起来,留给她安稳的生活和一张价值连城的藏宝图。
秋丝狄蒙娜出现的一霎那,维克多·雨果心惊肉跳,仔细去看性别,差点离开座位的屁股又坐了回去。
果然,莎士比亚安排的女主角是麻生秋也。
是女性,不是男性。
自己不用被公开鞭尸性取向了……
维克多·雨果心怀侥幸,听见同僚们嘀咕的声音:“女演员是欧洲人,怎么不找亚洲的女演员来表演啊。”
显然,大家都能看出女演员在饰演谁,远东情杀案件兼黄金屋宝藏的事情震惊了世界,莎士比亚的歌剧相当的明目张胆。
波德莱尔的一声冷笑制止了他们的议论:“继续看。”
真以为莎士比亚是为了讴歌爱情吗?
那就是一个看尽笑话,在异能世界里围观他们的英国死胖子!
果不其然,歌剧以另一个角度演绎出了出轨的剧情,法国超越者们代入感强烈,津津有味地看起了阿蒂尔·兰波的八卦。
战争的期间,将士远离故土,亚瑟·奥赛罗与别国的平民秋丝狄蒙娜相遇,得到对方的帮助,顺理成章地爱上了这位善良柔弱的少女。他从未见过如此温柔的女性,孤独的心灵得到抚慰,两人定下终身,他发誓回国之后要娶对方为妻子。
【我会娶你,请等我!】
亚瑟·奥赛罗承诺后,返回鸢尾花公国,积极寻求结婚的方法,可是法律规定本国贵族与别国平民不通婚,离婚未被准许。