外地来的游客会按牌子上的汉语叫它“吉祥咖啡”,当地的藏民按牌子上的藏语叫它“Tashi Coffee”, 拉萨的藏漂圈里则叫它“扎西咖啡”,和同一条街上的扎西旅馆、扎西饭点、扎西酒吧同名。
这家咖啡店有个规定, 进店消费的顾客如果在前台的登记簿上留名的话,就可以打八折。签的名可以是真名也可以是昵称, 甚至胡乱画几个圈都行, 只要表示你人来过就算数。
新来的游客以为这登记簿和其他景点的小饭馆一样, 是店家吸引顾客的手段, 念叨了两句。
一个坐在门口藤椅上、一边喝咖啡一边晒太阳的男人听见了, 隔着大开的玻璃门自来熟地向他解释:“人家这个本本是计数用的, 计一天来了多少客人,吉祥咖啡有两个老板打过一个赌, 每天都看客流量的。”
这男人从扮相到语气都很像资深藏漂,游客当即就信了他的话,只是觉得有些奇怪,问道:“计客流量?那看收银记录不就行了, 哪用得这么麻烦?”
资深藏漂竖起一根指头摇了摇说:“因为其中一个老板耍过赖, 收买客人让他们一次买好几样东西,然后分开结账,一个人就能算好几人次, 然后被另一个老板发现了才换成现在这个办法。”
游客一乐,“可是签名也能伪造啊,就不怕那个老板再耍赖,让一个人签好几次?”
藏漂笑笑:“这你就不知道了,这店里的事还是另一个老板说了算,耍赖那位被抓住过一次,哪还敢犯第二回 ?”
游客更奇怪了:“不敢再犯了,那就接着看收银记录呗,非得签名?肯定有那手不好看或者字不好看,或者干脆怕麻烦不差钱的,人家就不写,这计数不就少了嘛。”
藏漂别有深意地笑笑:“计数少了,另一个老板的目的不就达到了嘛。”
游客眼珠一转,明白了他的意思,也跟着笑起来:“这俩老板真挺有意思,他们这么你算计我我算计你的,到底是关系好还是不好啊?”
藏漂哈哈大笑:“当然是好啊!这么幼稚的把戏也就他们之间能玩得起来,人家这个啊,可是情趣!”
游客对他的用词表示不解,这时藏漂的同伴来喊他了,看起来是个藏族男人,汉语却说得不错,带点儿川味儿:“根财你又跟别人聊他俩的事,不是找揍撒?”说完又看眼那客人,笑着说:“您听听就算了,别再往外传了,越传越离谱了撒。”
藏漂不服气:“哪离谱了,我有回真听见了,扎西哥管他喊——”嘴被他同伴捂上了,揽着脖子把人按进店里,那同伴还高喊:“萧陟,我又逮着你弟弟在外面跟别人瞎说八道。”
Xiao Zhi?游客觉得这音节有点耳熟,那个研究出人工虫草的吉祥藏药的老总好像也叫这个名字。
“说什么了?”一把略显低沉、磁性到性感的男声从咖啡店深处慢悠悠地响起。
这声音实在抓人耳朵,游客不由往后厨方向看了一眼,就见一只关节分明的大手撩开厨房门口的挂帘,一个身量极高、穿了件居家藏装的男人从帘子后面走了出来。