馬上詢問救世主有關他們的事。
「騎馬民族之中,是否有稱得上精英的人?」
「這個嘛,要是喜歡人魚和戰鬥力沒有關聯,應該還算優秀吧。」
「如果讓他們騎上馬,應該會變得更加厲害吧?」
傳說的救世主一面撫摸完美的屁股型下巴一面回答:
「他們可是自誇在馬背上出生的。雖然我不覺得會有女人會在那裡生小孩。」
「可是有利,他們為了贖金正在追捕我喔。與其說是士兵,倒不如說是討債的。」
「討債的?如果他們收的回來就太好了。」
「沒錯,他們應該辦得到。」
「是啊,應該易如反掌吧?」
看著得到拉德的同意,心情稍微變好的我,薩拉列基從旁插嘴說道:
「不錯嘛~~有利,你想到一個不錯的策略,那就由我來幫你翻譯吧!」
「不必了,我可不指望你的翻譯。」
如果只是詞不達意還不打緊,要是你擅自亂加說明,可能連我們都會被當成壞蛋。雖說是透過特別方式把奇怪的英語翻譯成聖沙國語,但拜託海瑟爾幫忙還比較好。
但對於說服騎馬民族的這件事,海瑟爾˙葛雷弗斯顯得有些猶豫不決,一點都不像他平常的作風。