尤莱亚向来是个懂事的孩子,对此表示理解,并说:“没关系的先生,您的事情才重要。”
不,一点都不重要。没看到想象中略带不舍的委屈眼神,埃尔芬斯颇为不满,施加了些许力量的手掌在落到尤莱亚头上时又不自觉松懈下来。他最后听见自己说:“乖。”
尤莱亚很乖地蹭了蹭他的手心。
亲王殿下心情立刻阴转晴。
不用去接尤莱亚,埃尔芬斯坐在书房,耳边听着面前的吸血鬼暗含讨好的话语,心思早不知道飘到了哪里。
他漫无目的地想尤莱亚上午上的那节英语课教的新内容,似乎是一首诗,老师先教过之后再让学生们跟着念,之后还是用奖励的由头,鼓励学生主动站起来展示自己,每个勇敢的小朋友都能得到一份神秘礼物。
尤莱亚经过他一段时间的培养,也成为了勇敢的小朋友其中的一个,头一个主动站起来把那首诗念了一遍:
“had i the havens'e
oidered cloths……”
到底还只是孩子,对那首诗里所包含的感情无法完全理解,叶芝诗中某些不常见的古代英语词汇念起来也实在艰难,但尤莱亚还是站了起来,微红着脸——不知道是因为激动还是害羞——磕磕绊绊但尽力完整地把一首诗给念完了——
“……becae you tread on y dreas”
埃尔芬斯年长他近一千岁,经历过那个时代,对那首诗里的每一个词语都倒背如流,甚至拥有一本珍贵的手稿,但从第一次看到那首诗歌到现在,还是唯一一次如此认真地听人朗诵。
熟悉的稚嫩童声念着晦涩的诗句,不通其意,却在努力模仿着老师刚才读的时候的语调和情态,可爱到让人心花怒放,哪里忍心踏上他的梦。
老师显然也很喜欢他的朗诵,送礼物时满眼含笑,夸奖了好几句,把尤莱亚夸得脸更红了几分,几乎能和礼物盒上那个红色的蝴蝶结相媲美。
小孩儿这么优秀,不光老师要奖励,埃尔芬斯想自己也应该拿点什么东西出来作为奖励。
他有无数本诗集手稿,放到现在大概都属于珍藏孤本,在人类那里拥有极高的价值。可尤莱亚只是读了一首诗,并不一定是喜欢诗歌。
或者买一些小玩意儿,尤莱亚喜欢的零食玩具之类的。学校里的老师就是这样激励学生,这个方法看起来应该很不错。