第55页

陈秋雨不光听到了,还看到了林露眼中闪现的喜悦的光芒。译道杂志,他知道那是她一直都喜欢的一本杂志。

第38章 入职

从林露的态度来看,陈秋雨意识到事情没他想的那么简单,他需要做打长期攻坚战的准备。

陈秋雨走后,林露揉了一块面,给自己做了一大碗刀削面,简单美味又有汤水,很好。

她不记得有多少日子没有读书了,她要重拾读英文小说的习惯。

学习英语,到一定阶段之后,读英文小说原著一定是最好的学习方式。

因为原著中的语言不会照顾学习者的水平和语法需要,而是作者深刻、细腻的思想感情的表达。

而且,原著小说里能看到原汁原味的西方社会背景、风俗习惯、伦理道德以及俚语的表达。

英文原版小说里面简单、地道的英文具有极强的表达力,对于培养英语的「直感」很有帮助。

林露到书柜里想找找可读的书,英文原版书居然都是为儿子一林买的。

《thefaultourstars》(星运里的错)、sirarthurnandoyle《astudyscarlet》(福尔摩斯探案全集的血字的研究)……

明天她得去书店采购一些书,还要买一本英英词典,因为查英汉词典和汉英词典,并不能真正学会使用一个词,只有查英英词典,才能真正明白一个词的确切含义和用法。

英文不学到家,翻译是谈不上的。翻译远不是词与词、结构与结构的一一对应;要比这复杂得多。